翻訳、通訳、ナレーション、編集、校正などの現地語化サービスを提供

| | トラックバック(0)
翻訳、通訳、ナレーション、編集、校正などの現地語化サービスを提供。


文書翻訳
音声/映像翻訳
ウェブサイト翻訳
音声/ビデオ ナレーション
(音声吹き替え)
通訳
編集/校正
言語指導
アナウンス/ボイストレーニング

対象言語は、英語、フランス語、北京語、広東語、韓国語、日本語の6言語です。
学会・シンポジウム・研究室のホームページ制作。学会の発表者、参加者、抄録登録システム。

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: 翻訳、通訳、ナレーション、編集、校正などの現地語化サービスを提供

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://acomaweb.com/mtos/mt-tb.cgi/16

このブログ記事について

このページは、hajimailが2010年12月20日 19:40に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「法律事務所のホームページ制作と更新」です。

次のブログ記事は「アコマウェブ ウェブDB制作」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。